2015年12月28日 星期一

新聞台023:錯得理直氣壯

不少記者把‘孤伶伶’寫成‘孤零零’ 、‘骨瘦如豺’寫成‘骨瘦如柴’,這些不算錯,明白緣由就好。如同郭靖對楊過説:“俠之大者,為國為民。”又如文天祥説:“留取丹心照汗青。”算來和字辨有關,記者若能明白道理,寫錯字又何妨。

豺,長得像狗、兇殘如狼,體瘦,所以稱人‘骨瘦如豺’。硬要寫‘骨瘦如柴’也無不可:古時分類木頭,較大而單支可燃稱‘薪’,小而必須合束者稱‘柴’;有人因而説,豺者柴也。

‘骨瘦如豺’也可改用‘瘦骨伶仃’形容。伶仃,單薄孤獨貌,所以有‘孤伶伶’的說法。零,是徐徐降下的雨,比小雨還小,因而生出‘零星、零碎’等用法;硬要寫‘孤零零’或‘零丁’?我説:仍無不可!

説完‘小記者’的文字,聊聊‘大記者’的道理吧!

1273年,襄陽被元軍攻陷,守將呂文德自殺。在金庸“神雕俠侶”中,他這將軍表現平平;現實中他是‘呂家軍’的頭頭,氣節不輸文天祥。呂家軍后來還怪罪文天祥,一首詩逼死他們老大。

“射雕英雄傳”郭靖、黃蓉助守襄陽,安撫使是呂文德。到了“神雕俠侶”,楊過和小龍女也投入防務,襄陽最高統帥仍是呂文德。且説1273那年,襄陽城破在即,郭靖對楊過這麼說:

“我輩練功學武,所為何事?行俠仗義、濟人困厄固然乃是本份,但這只是俠之小者。江湖上所以尊稱我一聲‘郭大俠’,實因敬我為國為民、奮不顧身的助守襄陽。然我才力有限,不能為民解困,實在愧當‘大俠’兩字。

“你聰明智慧過我10倍,將來成就定然遠勝於我,這是不消說的。只盼你心頭牢牢記著‘為國為民,俠之大者’這8個字,日後名揚天下,成為受萬民敬仰的真正大俠。”

這一番說誠摯懇切,楊過只聽得聳然動容,見郭靖神色莊嚴,雖知他是自己殺父之仇,卻也不禁肅然起敬,答道:“郭伯伯,你死之後,我定會記得你今晚這一番話。”

逼死呂文德的,正是他掛在堂前,文天祥寄來的那首名詩:

辛苦遭逢起一經,干戈寥落四周星;
山河破碎風飄絮,身世浮沉雨打萍。
惶恐灘頭說惶恐,零丁洋裡嘆零丁;
人生自古誰無死,留取丹心照汗青。

依史實,文天祥這首“過零丁洋”作於1279
、南宋徹底滅亡那年。但有人說,文天祥只是重謄舊作,原作早於6、7年前寄給呂文德了。折中説法是,寄呂另有一詩,同樣有‘人生自古誰無死,留取丹心照汗青’名句。

惶恐灘,在江西。

1276年,元人擄走宋恭宗,文天祥另立瑞宗於福州,由張世傑輔佐朝政,他在江西作戰。1277年兵敗,文天祥由贛江退入福建,先有‘惶恐灘頭說惶恐’的驚悚。

零丁洋,在廣東。

1278年12月,文天祥被俘,先囚在廣東珠江口零丁洋的戰船上,復有‘零丁洋裡嘆零丁’的悲哀。
1279年初,元將張弘範要他寫信招降張世傑,文天祥久久不語,旋即寫下“過零丁洋”詩。張弘範笑笑,把這真蹟收了起來,自己追殺宋瑞宗和張世傑去了。

相傳張弘範追至潮州,3路義軍化成3座高山,擋住元兵,也成為現今‘三山國王’信仰的源頭之一。

回到字辨。‘伶仃’固為正詞,但珠江口的‘零丁洋’讓‘零丁’更加悲愴。所以寫‘零丁、孤零零’都無妨,明白一些‘俠之大者’,以及‘丹心照汗青’的道理才重要,尤其這些都和我們記者有關。

不過,我還是嘴碎:‘嘆’和‘歎’是有區別,哀傷用‘嘆’、驚奇用‘歎’。所以‘嘆氣、哀嘆、悲嘆’,又所以‘零丁洋裡嘆零丁’,不宜寫成‘驚歎號’的‘歎’。

2015.0630

沒有留言:

張貼留言